SasuNaru Club (SNC).
Bạn có muốn phản ứng với tin nhắn này? Vui lòng đăng ký diễn đàn trong một vài cú nhấp chuột hoặc đăng nhập để tiếp tục.



 
Trang ChínhGalleryLatest imagesTìm kiếmĐăng kýĐăng Nhập

Share | 
 

 [KHR Song] Yakusoku no Basho e

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down 
Tác giảThông điệp
Kururo Saruko
~^ Hokage ^~
~^ Hokage ^~
Kururo Saruko

Warning :
[KHR Song] Yakusoku no Basho e Empty4 / 1004 / 100[KHR Song] Yakusoku no Basho e Empty

Status : Alone
Clan : Uchiha
Sex : Nữ Zodiac : Aquarius
Tổng số bài gửi : 4437
Ngày tham gia : 03/07/2008
Tuổi : 31
Tiền đồng : 10637
Danh tiếng : 75
Medal : [KHR Song] Yakusoku no Basho e Ee0c13aafd64 [KHR Song] Yakusoku no Basho e 13122ft9 [KHR Song] Yakusoku no Basho e Medal12 [KHR Song] Yakusoku no Basho e Medal80bu1
Pet : [KHR Song] Yakusoku no Basho e Wolfv

[KHR Song] Yakusoku no Basho e Vide
Bài gửiTiêu đề: [KHR Song] Yakusoku no Basho e   [KHR Song] Yakusoku no Basho e I_icon_minitime2012-01-11, 14:16

Tên Yakusoku no Basho e - vs. Millefiore
Kanji 約束の場所へ
English Title To The Promised Land - vs. Millefiore
Thể loại Hợp ca
Album The Vongola Family
Ngày ra mắt July 4, 2007



Romanji

Kono sora wa doko e hirogatte iru no
Kono michi wa doko e tsuzuite iru no
Kinou yori asu ga tooku ni miete mo
Yakusoku no basho de kimi ga matteiru

Hitori de wa nani mo dekinai
Bokuda kedo kimi wo mamoritai kara
"Tsuyoku naru" sonna omoi ga
Yuuki ataete kureru

Hitori de wa nani mo dekinai
Bokura demo minna wo mamoru tame
"Tsuyoku naru" sonna omoi ga
Chikara wo hakonde kuru

Sabishikute namida kobosu hi mo atta
Kuyashikute namida tomaranakatta
Kagami ni utsutta ano hi no jibun ni
Yakusoku no basho de mune wo hareru you ni

Ippo zutsu mae ni susumou
Sono tabi ni shiren ga matteite mo
Fukimukeba sasaete kureru
Nakama ga genki kureru

Ippo zutsu mae ni susumou
Nando demo tachimukatte ikeru
Itsudatte me ni wa mienai
Ai ni mamorareteiru

Mayottemo, Machigattemo ii
Kujikenai koto, Akiramenai koto
Takusanno, kizuna, omoi dewa
Meniwa mienai Houseki

Hohoemimo, Nakigao mo zenbu
Dakishimete yuku, Norikoete yuku
Hateshinai, Yume no, Michishirube
Susumou bokura wa,
sou Family~

Kono kaze wa doko e tsutawatteyuku no
Kono hoshi wa doko e megutteyuku no
Donna ashita demo tashikame ni yukou
Ima no boku ni datte kitto imi ga aru

Ano koro no mishiranu basho ni
Tadoritsuki kimi to waraiatteru
Bukiyou ni kowashita yume mo
Kokoro ni hana wo sakasu

Utsuro no asa mo
Kodoku na hibi mo
Fuan na toki mo
Nemurenai yoru mo
Uzumaku kimochi
Atsuku moyaseba
Tsuyoi kakugo ga tomoru

Kokoro kara arigatou wo ieru
Sonna hi ga kuru shinjite yukou
Kono mune ni yume ga aru kagiri
Bokura no tabi wa tsuzuku yo

Oozora ni te wo kazaseba hora
Hanareteite mo te to te tsuna geru
Mamoritai egao mabushisa ni
Kagayaku kimi wa sou family

Mayottemo, Machigattemo ii
Kujikenai koto, Akiramenai koto
Takusanno, kizuna, omoi dewa
Meniwa mienai Houseki

Hohoemi mo, Nakigao mo zenbu
Dakishemetiku, Norikoete yuku
Hateshinai, Yume no, Michishirube
Susumu bokurawa, (ichi, ni, san)
sou Family~

Family~


English

The sky spreads somewhere , I'll continue in this path somewhere
Compared than yesterday, tomorrow seems further away
I'm waiting for you in the promised place

I can't do anything when I'm alone
But because I want to protect you
The thoughts of "becoming stronger"
Give me courage

I can't do anything when I'm alone
But we will, in order to protect everyone
The thoughts of "becoming stronger"
Carrying a power in it

Tears of loneliness, their's a day when it's spilled
Tears of regret cannot be stopped
Me from that day reflected in the mirror
At the promised place that spreads in this heart
Only a little more we went forward
Even if the trial is waiting

If we move forward and support each others
We'll give our friends happiness
Only a little more we went forward
No matter how many times, we stand up
Whenever something cannot be seen in our eyes
I'll protect you with love

It's okay to be lost, it's okay to be mistaken
Don't be discouraged by it, don't lose to it
All the bonds and memories
Are invisible gems

All of your crying and smiling faces
I will embrace it and overcome it
To that endless dream
Going onward with this family

Where's this wind going to transmit?
Where's this star going around?
No matter what kind of tomorrow comes, I'll certainly go on
Even if now in me, there's surely a reason

That time, at the unseen place
You arrive and laugh
Even if in the unused thing, and even in the broken dream
The flowers in this hearts blooms

Even in this empty morning
Even in times of loneliness
Even in time of unease
Even in sleepless nights
Overwhelming feelings
Even if it burns hot
The strong will of flame will be lighted

From the heart, I say "thank you"
I believe that day will come someday
As long as there's dreams in this heart, I'll go forward
Extend your hands in the blue sky
See, even if we're seperated, we're connected hand in hand
We'll protect this dazzling smile,
The shining you with the Family

It's okay to be lost, it's okay to be mistaken,
Don't be discouraged by it, don't lose to it
All the bonds and memories are invisibe gems

All of your crying and smiling faces,
I will embrace it and over come it
To that endless dream, going onward with
(one, two, three)
this Family~

Family~
Về Đầu Trang Go down
 

[KHR Song] Yakusoku no Basho e

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang 
Trang 1 trong tổng số 1 trang

Permissions in this forum:Bạn không có quyền trả lời bài viết
SasuNaru Club (SNC). :: All About Life :: Trường âm nhạc Lala :: Lớp nhạc Nhật-
Free forum | Nghệ thuật | Mangas | ©phpBB | Free forum support | Báo cáo lạm dụng | Thảo luận mới nhất